Sagasou yume no kakera hiroi atsume Setsunakutemo ima nara sagaseru darou Mekurumeku manichi no katachi kaete Setsunakutemo tashika na ima o kanji you
Mikake yori mo tanjun de Dakedo tsutae kirenakute Iitai koto wa itsumo Poketto ni shimatteru ne
Kodomo jimita koto nante Ima sara ienai Toki ga kaiketsu suru toka iu kedo Wakariaezu ni
Ni-juu-yo jikan kimi o shinjiteru yo Mitsumeteru yo arifureta kotoba demo Toki wa itsumo isogi ashi de warau Omoide yori motometai Ima o mitsukeyou
Ugokidasanakya hajimannai Nayamidasu to tomerannai Hito yo kagiri no yume ni Amaete itaku wa nai shi
Otome chikkuna negai mo Sono mama okisari Ai ga subete sa bokura no jidai wa Koko kara hajimaru
Sora o tsukinuketeku tori mitai ni ne Oosora mau imeeji ga ugokidasu Arukou michi wa tooku tsuzuku keredo Itsu no ma ni ka kagayakidasu daiyamondo
Ni-juu-yo jikan kimi o shinjiteru yo Mitsumeteru yo Arifureta kotoba demo Toki wa itsumo isogi ashi de warau Omoide yori motometai Ima o mitsukeyou
Sagasou yume no kakera hiroi atsume Setsunakute mo ima nara sagaseru darou Mekuru meku mainaichi no katachi kaete Setsunakute mo tashikana ima o kanjiyou
Seeking and gathering the vast fragments of a dream, Searching for them now, even though it hurts. The shape of every dazzling day changes, And even though it hurts, feel the certainty of now.
It's simpler than it looks, But I couldn't say it, What I wanted to say Was shut in my pocket.
Now I can't say Childish things. Things like "Time will do it," but There's still misunderstandings.
I'll believe in you all day, I'll watch you, but the words are trite. Time always sneaks up and laughs, I want to look for more than memories And find the present.
Unless I move, I can't start, If the worries come, I can't stop. I won't take advantage of Dreams throughout the night.
The little girl-like wishes Get left behind as they are, Love is everything, as our time Begins from here.
Breaking through the sky like a bird, A dancing image moving about in the great sky, The path I'm walking along is long but, Eventually it will be a glittering diamond.
I'll believe in you all day, I'll watch you, but the words are trite. Time always sneaks up and laughs, I want to look for more than memories And find the present.
Seeking and gathering the vast fragments of a dream, Searching for them now, even though it hurts. The shape of every dazzling day changes, And even though it hurts, feel the certainty of now.
Every Heart:
Ikutsu namida o nagashitara Every Heart sunao ni nareru darou Dare ni omoi o tsutaetara Every Heart kokoro itasareru no darou Nagai nagai yoru ni obiete ita Toori hoshi ni inotteta Meguru meguru toki no naka de Bokutachi wa ai o sagashite iru Tsuyoku tsuyoku naritai kara Kyou mo takai sora miagete iru Donna egao ni deaetara Every Heart yume ni fumidaseru no Hito wa kanashimi no mukou ni Every Heart shiawase ukabete nemuru Itsuka itsuka subete no tamashii ga Yasuraka ni nareru you ni Meguru meguru toki no naka de Bokutachi wa ikite nanika o shiru Toki ni warai sukoshi naite Kyou mo mata aruki tsuzukete iku Osanai kioku no kata sumi ni Atataka na basho ga aru so sweet Hoshi tachi ga hanasu mirai wa Itsumo kagayaite ita so shine Meguru meguru toki no naka de Bokutachi wa ai o sagashite iru Tsuyoku tsuyoku naritai kara Kyou mo takai sora miageteiru Meguru meguru toki no naka de Bokutachi wa ikite nanika o shiru Toki ni warai sukoshi naite Kyou mo mata aruki tsuzukete iku
|